Domov › Diskusné Fóra › Pomoc: software › Slovenčina alebo čeština pre Mac OS X 10.4.10
- This topic has 11 odpovedí, 9 hlasov, and was last updated pred 11 years, 2 months by Stanley VII.
-
AutorPríspevky
-
25. januára 2008 o 11:07 #56344janosÚčastník (Participant)
Chcel by som poslovenčiť alebo počeštiť MAC OS, ale ako ? Jednoduchý návod ?
Pri inštalácii OS tam možnosť nebola.Dik M.
25. januára 2008 o 11:20 #117544DoNaLdÚčastník (Participant)janos: musis si dokupit Language Pack CZ .. je to CD-cko
25. januára 2008 o 11:22 #117545DoNaLdÚčastník (Participant)ale moc ti to nedoporucujem .. pocestenie MacOSX sposobuje pri niektorych programoch neocakavane spravanie sa.
25. januára 2008 o 15:27 #117572marekÚčastník (Participant)http://apple.lokalizace.com/
zadarmorodicom som lokalizaciu na maca dal, do Tigra
zatial neni ziadny problem,
pouzivaju softy: word, excel, toast, safari, firefox, mail, Google Earth a to je asi vsetko
tak asi zalezi ake softy clovek pouziva5. novembra 2013 o 17:41 #369377Stanley VIIÚčastník (Participant)Zdravím vospolok,
s MAC-om nemám žiadne skúsenosti a robím preklad FAQ, kde je spomenutá aj pomoc s problémami s pripojením pri používaní MAC a nerád by som preložil nejaké bludy.
Budem vďačný za akúkoľvek pomoc. „Problémy“ mám s nasledovnou časťou:
********************************************************************************************
I am having connection issues and I use a MAC.Please run a trace route report in order for us to determine the best way to assist you
1. Double-click Macintosh HD on the desktop.
2. Open the Applications folder and select Utilities.
3. Select Network Utility and then Traceroute.
4. click Trace.*********************************************************************************************
Prekladať trace route report? Je to v SK lokalizácii nazvané nejakým iným termínom?
Čo je Macintosh HD na ploche? Niečo ako My computer vo Windows? Ako sa to nazýva v SK lokalizácii, ostáva názov rovnaký?
Aký je názov v SK lokalizácii pre adresáre Applications a Utilities, Network Utility a Traceroute? Názov tlačidla Trace ostáva rovnaký aj v SK lokalizácii, alebo je použité iné slovo?Ďakujem ešte raz všetkým ochotným pomôcť
5. novembra 2013 o 19:12 #3693866205Účastník (Participant)Nejak nechapem ako mozes bez Macu robit preklad ale sak nech je sranda..
Traceroute je jedna z funkcii Sietovej utility ktora je v najnovsej verzii OS X 10.9 skryta a uz nie je viditelna normalne v priecinku medzi aplikaciami. Spustit sa da cez Finder(spravca suborov ako Prieskumnik Windows) z priecinka „Aplikacie“ -> „Utility“(ak ides cez Launchpad je to v priecinku „Ostatne“) a spustis aplikaciu „Informacie o systéme“ – a potom po jej spusteni hore v menu zvolis „Okno“ a nasledne „Sietova Utilita“ kde je Traceroute
http://oi42.tinypic.com/2mcc08n.jpgMacintosh HD je predvoleny nazov pevneho disku v OS X ale uz nejaky cas sa na ploche nezobrazuje, mozno v starsich verziach systemu bol. Vo Windows je to napr. disk C: a obvykle sa disky Windowsu volaju „Lokálny disk“ ak ich nemas premenovane.
http://oi44.tinypic.com/29pvptc.jpgSnad ti to pomoze..
5. novembra 2013 o 19:23 #369387Lukáš Raynor MajerÚčastník (Participant)Macintosh HD je predvoleny nazov pevneho disku v OS X ale uz nejaky cas sa na ploche nezobrazuje, mozno v starsich verziach systemu bol
—————–
Mal som ho na ploche, na Leopardovy, Snow Leopardovi, Lione aj Maverickse. Závisí to od nastavenia.
5. novembra 2013 o 19:55 #369391peto7532159Účastník (Participant)Lukáš: ale defaultne je v novších verziách vypnutý, dá sa samozrejme zapnúť
5. novembra 2013 o 21:50 #369416Lukáš Raynor MajerÚčastník (Participant)jj písal som „Závisí to od nastavenia“, áno, defaultne je vypnutý
6. novembra 2013 o 8:32 #369432rudo.baÚčastník (Participant)Neni dobrý nápad popisovať pomoc odkazovaním na objekt na ploche, ktorý tam nemusí byť (v novších verziách OS X predvolene ani nie je, ale možno zapnúť), ktorý sa navyše môže volať inak (z výroby príde s názvom „Macintosh HD“, ale možno ho kedykoľvek premenovať). Asi by som šiel cestou „dajte cez Spotlight vyhľadať výraz „Network“ a kliknúť na prvý výsledok „Network Utility alebo Sieťová utilita“ v závislosti na jazykovej verzii systému“. Inak zaujímavý preklad, že „Sieťová utilita“. Mohli použiť radšej nástroj.
6. novembra 2013 o 9:02 #369437weritassÚčastník (Participant)Nechapem co riesite :D… robite z komara somara… potreboval daco prelozit a vy ste sa od jednoducheho prekladu dostali po vznik vesmiru a rozoberate tu otazky zivota :D :D :D
6. novembra 2013 o 19:56 #369488Stanley VIIÚčastník (Participant)Ďakujem za pomoc, veľmi ste mi pomohli.
***
Nejak nechapem ako mozes bez Macu robit preklad ale sak nech je sranda..
***Ten preklad je rozsiahly a toto je jediná časť, ktorá sa týka MAC-u a už aj s tým je problém. Keby mal byť o Mac-u celý text, tak by to bolo samozrejme nemožné, toto sa dalo aj vďaka vašej pomoci našťastie zvládnuť :)
Vaše postrehy som posunul aj vyššie – autorom textu, aby dali nanovo prezrieť aj pôvodný anglický text, keďže je už podľa vašich slov zastaraný.
-
AutorPríspevky
- Musíte byť prihlásený, aby ste mohli odpovedať na túto tému.