Dodatočná služba k Apple Pay – posielanie hotovosti známym cez iMessage, by sa čochvíľa mohla dostať aj za hranice USA.
Apple Pay Cash umožňuje posielanie peňazí z vašej platobnej karty priamo ostatným používateľom, cez iMessage na iPhone a Apple Watch. Funkcia je od svojho spustenia minulý rok dostupná len v Spojených štátoch, jej náznaky sa však začínajú objavovať vo Francúzsku, Nemecku, Rakúsku a ďalších krajinách.
https://twitter.com/Matfraysse/status/1046919310118150144?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1046919310118150144&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.macrumors.com%2F2018%2F10%2F02%2Fapple-pay-cash-likely-to-launch-in-france-and-germany-soon%2F
Podľa francúzskeho blogu iPhon.fr sa zmienky o službe, spolu s výzvou na jej aktiváciu, objavili na obrazovkách miestnych používateľov. Na nemeckej a rakúskej mutácii apple.com sa dokonca objavila lokalizovaná stránka o Apple Pay Cash – aj napriek tomu, že samotné Apple Pay tam ešte dostupné nie je.
Lokalizované podporné stránky hlásia aj používatelia z Talianska, Poľska, Švédska a Ruska.
Nad tým, čo to znamená pre Apple Pay Cash v Európe môžeme zatiaľ len špekulovať, zaujímavé však je, že služba to má zdá sa namierené aj na trhy, na ktorých ešte Apple Pay nefiguruje. A či to má niečo spoločné s nedávnym záhadným objavením Apple Pay tlačidla v slovenskej verzii watchOS 5, je taktiež otázne.
Apple Pay by podľa najnovších dohadov malo prísť na čestký trh už koncom tohto roka a na Slovensko začiatkom toho budúceho – zrejme v marci.
komentárov
Hh, viem, ze je to z cesty ale pacilo by sa mi, kebyze mozem mat na macblogu ucet, vypnut tu floating ikonu s notifikaciami, pisat komentare bez vyplnovania mena, mailu a potvrdzovania, ze nie som robot a vypnut zobrazovanie clankov s tagom “Apple pay” alebo “Apple Pay Cash”. Inak ma zaujima aj ako su na tom Ceskoslovenski operatori so zavedenim e-sim.
@Onarb
dakujeme za pripomienky, ak je citatel registrovany tak komentare pise bez vyplnovania
ikona s notifikaciami ma zatial vyznam, ak prestane dame prec
Myslim, ze ste zadefinovali novy sci fi standard – poslat HOTOVOST cez imessage. Trocha si tie nadpisy po sebe skontrolujte, ci Vam davaju zmysel.
S pozdravom
bezhotovostny prevod
@hotovost
sluzba sa oficialne vola Apple Pay Cash
@MacBlog: V tom pripade ste to prelozili aj tak zle. Mali ste to prelozit ako “Jablko Platiť Hotovosť”
Je to to este aktualne vobec, ze by sa k nam na Slovensko dostala sluzba Apple Pay Cash ?